"Kurczak Mały": KURCZAK I INNI
Ci – według Ryana – nie zawiedli. W Kurczaka, w oryginalnej wersji językowej, wcielił się Zach Braff, gwiazda kina niezależnego, aktor i reżyser filmu „Powrót do Garden State”. Nasz Kurczak jest mały, ale bardzo szybki. Wszędzie go pełno, jest jak żywe srebro – mówił Ryan. – Zach bardzo nam pomógł, jego sposób interpretacji podpowiadał wiele rozwiązań. Zach potrafi mówić bardzo szybko, czysto i rytmicznie, zmieniając przy tym intonację i nadając jej wiele niuansów. Pilnie słuchaliśmy taśm z nagranym dialogiem i często podsuwało nam to pomysły na inscenizację poszczególnych scen.
Kurczak czuje się jak wyrzutek. Jest naprawdę mały i bardzo przez wszystkich lekceważony – tłumaczył aktor. – Wydaje mu się, że cały świat jest przeciwko niemu. Jestem przekonany, że wiele dzieciaków tak właśnie się czuje. Chce zatem dowieść, że jest coś wart. Mamy tu też ważne przesłanie dotyczące wzajemnego zaufania rodziców i dzieci. Okazuje się, że gdy ojciec i syn zdobędą się na szczerość, sprawy przybiorą lepszy obrót.
W rolę mocno sfrustrowanego ojca Kurczaka wcielił się Garry Marshall, słynny reżyser („Pretty Woman”, „Pamiętnik księżniczki”) i aktor (zagrał, między innymi, szefa głównej bohaterki w serialu „Murphy Brown”). Braff był tym zachwycony: Kończyliśmy ten sam uniwersytet, podziwiałem wiele jego filmów, wiele słyszałem o jego skłonności do improwizacji. Okazało się, że to prawda, praca z nim była przyjemnością i dawała dużo swobody.
Braff żartował, że jednego nie może wybaczyć twórcom filmu: jako Kurczak musiał śpiewać i to śpiewać źle. Ci, którzy wiedzą, że prywatnie trochę śpiewam, będą teraz przekonani, że nie mam o tym pojęcia. Mówiąc serio: animacja okazała się wielką przygodą, wcale nie miałem ochoty kończyć pracy nad filmem, jak to czasem ma miejsce przy innych produkcjach.
A oto poczet innych bohaterów filmu:
Świnka - Speck Zawiotki (w polskiej wersji językowej głosu użyczył jej Cezary Pazura)
To jeden z najlepszych przyjaciół Kurczaka. Ma doprawdy wielkie rozmiary i nie potrafi powstrzymać się od jedzenia. Cierpienia przysparza mu fakt, że cała jego rodzina ma o wiele większe gabaryty. Koło się zamyka, znerwicowany Speck ciągle podjada.
Komentuje Doug Bennett, odpowiedzialny za animację tej postaci: Mark postawił mi jedno ograniczenie: jeśli nasz bohater słyszy za sobą głos, nie odwraca się od razu, by zobaczyć, kto do niego mówi, lecz robi kilka drobnych kroczków i dopiero wtedy dokonuje powolnego obrotu. Ważną inspiracją była dla nas postać Flapa, czyli Olivera Hardy’ego. Moją ulubioną sceną z udziałem Specka był mecz baseballowy, podczas którego ze stoickim spokojem przyjmuje na siebie uderzenia piłek.
W oryginale głosu śwince użyczył Steve Zahn. Dindal mówił o nim z podziwem: Jest absolutnym mistrzem improwizacji. Każdą kwestię potrafi wypowiedzieć na wiele sposobów. Nie wiem, jak to robi, ale trzeba wybierać spośród wielu możliwości, z których każda jest doskonała.
Kaczka - Luśka Kuperczak (w polskiej wersji językowej głosu użyczyła jej Hanna Śleszyńska)
To najlepsza przyjaciółka Kurczaka. Doskonale zna jego frustracje, także te wynikające z ustawicznych kłopotów z ojcem. Stara się służyć dobrymi radami, co nie zawsze przynosi pozytywne skutki… Luśka czerpie swoje życiowe recepty głównie z magazynu dla kaczek - nastolatek. Darzy Kurczaka wielką sympatią, ale jednocześnie ciągle martwi się swym mało atrakcyjnym wyglądem.
Reżyser komentował dobór głosu dla Luśki: Pozyskaliśmy Joan Cusack do tej roli. Ma w sobie tyle naturalności i ciepła, że rezultat musiał być znakomity.
Fiszu Chybaryba (w jego roli dystrybutor wody i jego odgłosy)
Ryba, przypominająca trochę Charlie Chaplina. W ramach wymiany studenckiej przybyła z dna oceanu. Żyje w obcym dla siebie środowisku, które bardzo ją dziwi. Trudno ją zrozumieć i nigdy nie ma pewności, ile ona sama rozumie. Ma jednak wielką zdolność do pojawiania się we właściwym miejscu i właściwym czasie.
Bennett: Ta postać ma bardzo ekspresyjne oczy i mowę ciała. To za ich pomocą wyraża silne emocje. Wprowadza też komiczny ton do opowieści, ponieważ jej działania powodują mnóstwo niezamierzonych komplikacji.
Zyta Kita (w polskiej wersji językowej głosu użyczyła jej Agata Kulesza)
Lisiczka i lokalna gwiazda sportu. Bardzo dba o swój image, ale niestety jest raczej obłudna i fałszywa. Bezustannie przypomina nieszczęsnemu Kurczakowi ów straszny incydent z żołędziem. Funkcję jej ochroniarza pełni niezbyt rozgarnięta Gąsia Gonschorek. Czy Zyta jest naprawdę i do końca wredna? Przekonacie się w finale.
Buck Gdak (w polskiej wersji językowej głosu użyczył mu Andrzej Grabowski)
Ojciec Kurczaka, który samotnie go wychowuje i martwi się jego małym wzrostem. Buck sam był kiedyś gwiazdą sportu, ale przeraża go myśl, że syn mógłby pójść w jego ślady. Jest, zdaniem ojca, zbyt delikatny. Kurczak, chcąc mu zaimponować, oświadcza, że zaczyna grać w baseball. Ojciec sugeruje mu jakieś bezpieczniejsze hobby – na przykład zbieranie znaczków. Kurczak odbiera to jako brak zaufania i wsparcia.
Nick Ranieri, czołowy animator ze studia Disneya, dostał trudne zadanie animacji tej postaci. Buck jest duży i ciężki. To powoduje wiele technicznych problemów. Trudno jest wiarygodnie oddać sposób poruszania się takiej postaci. No i ten dziób. Sprawić, by postać, która ma dziób, mówiła naturalnie, naprawdę nie jest łatwo. Dobrze wiedzą o tym wszyscy animatorzy. Bardzo pomógł nam Garry Marshall. To była, moim zdaniem, rola stworzona dla niego. Słuchaliśmy dialogów w jego wykonaniu, które niesamowicie nas inspirowały. Zwłaszcza scena, w której przeprasza syna. W głowie natychmiast pojawiła mi się wizualizacja tej tak ważnej sekwencji – opowiadał.
Burmistrz Dożył Niedzielan (w polskiej wersji językowej głosu użyczył mu Jerzy Kryszak)
Indyk, burmistrz bardzo długo utrzymujący się przy władzy. Polityk, który wie, kiedy znaleźć się po właściwej stronie i skąd wieje wiatr. Kurczak drażni go, bo jego zdaniem psuje reputację miasta. Oj, chyba pan burmistrz dostanie nauczkę!
W oryginale burmistrza zagrał ceniony aktor, głównie telewizyjny i teatralny, Don Knotts („The Andy Griffiths Show”), który wystąpił także w ponad dwudziestu filmach kinowych, w tym w wielu familijnych produkcjach Disneya.