Reklama

Irlandzki akcent Daniela Radcliffe'a

Gwiazda serii o Harrym Potterze, Daniel Radcliffe, musiał się nauczyć irlandzkiego akcentu do roli w sztuce Martina McDonagha - "The Cripple of Inishmaan".

23-letni aktor w przedstawieniu twórcy "7 psychopatów" wciela się w 17-letniego Billy'ego, niepełnosprawnego irlandzkiego chłopca, który chce uciec z wysp Aran, po tym jak dowiaduje się, że na sąsiedniej wyspie - Inishmore, będzie kręcony film.

"Szczerze mówiąc jestem bardzo zadowolony z nauki irlandzkiego akcentu. Reszta obsady, która w większości jest pochodzenia irlandzkiego, również wydaje się być z mojej wymowy zadowolona. Rzeczy, które nie byłyby śmieszne z angielskim akcentem, z jakiegoś powodu są niezwykle zabawne z irlandzkim" - wyznał Radcliffe w rozmowie z BBC.

Reklama

Ojciec Daniela, Alan Radcliffe pochodzi z Irlandii Północnej, ale odtwórca roli Harry'ego Pottera podkreśla, że jego dziedzictwo nie pomogło mu w przygotowaniu się do roli.

"Mój ojciec pochodzi z Irlandii Północnej, więc nie był specjalnie pomocny przy nauce akcentu, ponieważ w tym rejonie zupełnie inaczej on brzmi" - dodał aktor.

Artysta ma również nadzieję, że jego osoba nie jest główną atrakcją dla osób, które przyjdą zobaczyć sztukę.

"Wiem, że moja twarz jest na plakacie, ale ostatecznie ludzie powinni przyjść w celu zobaczenia dobrego spektaklu. Jednocześnie mam nadzieję, że Billy jest postacią, dzięki której publiczność pokocha tę historię" - stwierdził Radcliffe.

Sztuka Martina McDonagha miała premierę w tym tygodniu i będzie prezentowana w The Noel Coward Theatre w londyńskiej dzielnicy West End do końca sierpnia.

Ciekawi Cię, co w najbliższym czasie trafi na ekrany - zobacz nasze zapowiedzi kinowe!

Chcesz obejrzeć film? Nie możesz zdecydować, który wybrać? Pomożemy - poczytaj nasze recenzje!

INTERIA.PL
Dowiedz się więcej na temat: akcent | Irlandia | Daniel Radcliffe
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Strona główna INTERIA.PL
Polecamy